Tujuh Tanda Yunji", sebuah buku Tao, dengan 122 volume. Disusun oleh Zhang Junfang pada masa pemerintahan Tianxi di Zhenzong pada Dinasti Song Utara (1017-1021).
By quanzhen Dao society
卷五十八諸家氣法部三
Juǎn wǔshíbā zhūjiā qì fǎ bù sān
◎胎息口訣並序
Tāi xī kǒujué bìng xù
序曰:在胎為嬰,初生曰孩。嬰兒在腹中,口含泥土,喘息不通,以臍咽氣,養育形兆,故得成全,則知臍為命門。凡嬰孩或有初生尚活,少頃輒不收者,但以暖水浸臍帶,向腹將三五過即蘇,乃知臍為命門,信然不謬。修道者,欲求胎息,先須知胎息之根源,按而行之,喘息如嬰兒在腹中,故名胎息矣。乃知返本還元,卻老歸嬰,良有由矣。綿綿不閑,胎仙之道成焉。故先序經紀體用兼明備矣。
Kata pengantar mengatakan: Di dalam rahim itu adalah bayi, dan saat lahir disebut anak. Bayi dalam kandungan, dengan lumpur di mulutnya, terengah-engah, menelan udara melalui pusar, dan memelihara tanda-tandanya, sehingga ketika disempurnakan, diketahui bahwa pusar adalah gerbang kehidupan. Untuk semua bayi yang masih hidup saat lahir dan tidak menuainya sebentar, tetapi merendam tali pusar dengan air hangat dan mengopernya tiga atau lima kali ke perut, maka diketahui bahwa tali pusar adalah pintu gerbang kematian. hidup, dan itu benar. Praktisi yang ingin mencari nafas janin harus terlebih dahulu mengetahui sumber nafas janin, dan bertindak sesuai dengan itu Nafas itu seperti bayi dalam kandungan, sehingga disebut nafas janin. Saya tahu bahwa kembali ke aslinya dan kembali ke yuan, tetapi yang lama kembali ke bayi, ada alasan bagus. Jika Anda tidak menganggur, jalan keabadian janin akan menjadi mungkin. Oleh karena itu, gaya broker pre-order sudah jelas dan siap.
凡欲胎息,先須於靜室中,勿令人入,正身端坐,以左腳搭右腳上,解緩衣帶,徐徐按捺肢節,兩手握固於兩腿上,即吐納三五過,令無結滯,滌慮清閑,虛心實腹;左右徐徐搖身,令臟葉舒展,訖,還徐徐放著實;即鳴天鼓三十六過,漱滿華池;然後存頭戴硃雀,腳履玄武,左肩有青龍,右肩有白虎;然後想眉間一寸為明堂,卻入二寸為洞房,卻入三寸為丹田宮亦名泥丸宮,宮中有神人,長二寸,戴青冠,披硃褐,執絳簡;次存中丹田中丹田,心也,亦名絳宮,中有神人,亦披硃褐;次存下丹田在臍下二寸半紫微宮,亦名氣海也,中有神人,亦披硃褐桑榆子曰:《金剛經》云:如來說諸相具足,即非諸相具足,彼所以立相生名者,以為戒潔之階也。夫神豈止於上?豈住於下?豈留中間?舒澤彌乎大千挈之,亦復無物。
Siapa pun yang ingin menghirup janin harus terlebih dahulu berada di ruangan yang sunyi, jangan biarkan siapa pun masuk, duduk tegak, letakkan kaki kiri di atas kaki kanan, kendurkan ikat pinggang, tekan perlahan persendian, pegang tangan dengan kuat di atas dua kaki, lalu embuskan napas Tiga atau lima kali, sehingga tidak ada stagnasi, jernih dan khawatir, dan berpikiran terbuka; perlahan goyangkan tubuh dari sisi ke sisi, sehingga daun jeroan terentang, lalu perlahan letakkan mereka dengan kuat; yaitu, bunyikan drum selama tiga puluh enam kali, dan bilas Huachi; lalu simpan Mengenakan burung merah di kepala, memakai sepatu basal di kaki, ada naga biru di bahu kiri, dan putih harimau di bahu kanan; maka saya pikir satu inci di antara alis adalah aula yang cerah, tetapi dua inci adalah kamar pengantin, tetapi tiga inci adalah istana dantian. Panjangnya dua inci, memakai mahkota hijau, memakai warna coklat merah , dan memegang slip bambu merah; yang kedua menyimpan dantian tengah, hati, juga dikenal sebagai istana merah, di mana ada dewa dan manusia, juga memakai coklat merah; yang kedua menyimpan dantian, yang berada dua inci di bawah pusar Setengah Istana Ziwei, juga dikenal sebagai Lautan Qi, di mana ada dewa dan manusia, juga mengenakan elm murbei merah dan coklat, mengatakan: "Sutra Intan" mengatakan: Rúlái mengatakan bahwa semua penampilan lengkap, yaitu, itu yang tidak memiliki semua penampilan adalah lengkap, jadi mereka yang menetapkan penampilan dan nama, berpikir bahwa sila adalah murni Perintah juga. Apakah dewa suami tidak berhenti di atas? Apakah Anda tinggal di bawah? Apakah Anda ingin tinggal di tengah? Shu Ze hampir sebesar seribu, dan tidak ada yang tersisa.
若隨跡觀相,隨相強名,常河之沙,詎足以算數。夫神也,變化不測,寧豈如九品郎,執笏兢兢不出局門哉;次存五臟,從心起,遍存五臟六腑。存五臟中各出本方氣,及三丹田中素雲合為一氣,於頭後出,煥煥分光九色上騰,可長三丈餘,想身在其中。
Jika Anda mengamati penampilan sesuai jejak, ikuti penampilan untuk memperkuat nama, pasir Sungai Changhe sudah cukup untuk dihitung. Dewa suami juga berubah secara tak terduga, bukannya seperti pria sembilan pin, memegang wat dan gemetar keluar dari permainan; kedua, lima organ dalam disimpan, mulai dari hati, dan lima organ dalam disimpan di mana pun. Masing-masing dari lima jeroan menyimpan qi-nya sendiri, dan tiga dantian Zhongsuyun digabungkan menjadi satu qi, yang dilepaskan di belakang kepala, bercahaya dan terbagi menjadi sembilan warna, dan dapat tumbuh lebih dari tiga kaki panjangnya.
此時即口鼻俱閉,心存氣海中,胎氣出入喘息,只在臍中。如氣急,即鼻中細細放通息。候氣平,還依前用心存之。以汗出為一通,亦不限過數。如體熱悶,即心存氣遍身出,如飯甑中氣,此名滿息。
Saat ini, mulut dan hidung tertutup, jantung disimpan di lautan qi, dan qi janin hanya ada di pusar. Jika Anda sesak napas, keluarkan napas melalui hidung dengan hati-hati. Cuacanya datar, tapi tetap simpan dengan hati. Ambil keringat sebagai izin, dan tidak ada batasan jumlahnya. Seolah-olah badan panas dan pengap, yaitu qi yang disimpan di hati dilepaskan ke seluruh tubuh, seperti qi di penanak nasi, namanya sesak napas.
久久行之,入玄寂中,出妙默中,再咽洞觀形中五臟六腑及大小腹,胃受一二升,如黃土色,脾長一尺二寸,在胃上,前後摩動不停,停則不和,飯食不消,如飯食不消,即是不摩矣。當須閉氣,以手摩腹一百下,即自然轉摩矣。次存心,心如紅蓮花未開下垂,長三寸,上有九竅,二竅在後,正面有黑毛,莖長二寸半;次存肺,肺似白蓮花開,五葉下垂,上有白脈,膜在心上覆心;次存肝,肝在心後,七葉,紫蒼色,上有黃脈,膜從左邊第三下,膽在此也,其膽色青黃,長二寸半;次存腎,腎狀如覆杯,黑色,卻著脊,去臍三寸,上小下大,左為上,右為下。遍觀一形,三十六位、乃三百六十骨節,皆有筋纏,骨青白如玉色,筋色黃白,髓若冰雪;有三百六十穴,穴穴之中皆有鮮血,如江河、池潭也。及見左腳中指第二節,是血液上源,其中湧出通流一形,一夜繞身三萬六千匝,至右腳中指第二節則化盡。
Berlatihlah dalam waktu yang lama, masuki keheningan yang dalam, keluarlah dari keheningan yang indah, lalu amati organ dalam dan perut besar dan kecil di lubang menelan. Jangan berhenti, jika berhenti, akan terjadi ketidakharmonisan, jika Anda tidak makan, Anda tidak akan makan. Saat Anda harus menahan napas, gosok perut Anda dengan tangan ratusan kali, lalu pijatan akan berubah secara alami. Yang kedua adalah hati, hati itu seperti teratai merah yang belum terbuka dan terkulai, panjangnya tiga inci, dengan sembilan lubang di atasnya, lubang kedua ada di belakang, ada rambut hitam di bagian depan, dan batangnya adalah panjang dua setengah inci; yang kedua adalah paru-paru, paru-paru seperti teratai putih, dengan lima daun terkulai, dan urat putih, selaput yang menutupi jantung; hati kedua, hati berada di belakang jantung, tujuh daun , ungu-biru, dengan urat kuning, selaputnya adalah yang ketiga dari kiri, dan kantong empedu ada di sini. Warna kantong empedunya biru dan kuning, panjang dua inci Setengah; ginjal kedua, bentuk ginjalnya seperti tertutup cangkir, hitam, tetapi punggungnya dihilangkan, tiga inci dari pusar, bagian atas lebih kecil dan bagian bawah lebih besar, kiri atas, dan kanan bawah. Melihat bentuk keseluruhannya, ada tiga puluh enam sendi, yaitu tiga ratus enam puluh sendi, semuanya terjerat dengan urat, tulangnya berwarna biru dan putih seperti batu giok, uratnya berwarna kuning dan putih, dan sumsum adalah seperti es dan salju; Darah seperti sungai dan kolam. Dan lihatlah ruas kedua jari tengah kaki kiri, yang merupakan sumber darah bagian atas, yang memancar keluar dan mengalir dalam bentuk, dan mengelilingi tubuh sebanyak 36.000 kali dalam semalam, hingga sambungan kedua jari tengah dari kaki kanan meleleh.
所以人若睡,必須側臥拳跼,陰魄全也。亦覺,即須展兩腳及兩手,令氣通遍渾身,陽氣布也。若如此修行,即與經所言動息善時之義合矣。久久行之,口鼻俱無喘息,如嬰兒在胎,以臍通氣,故謂之胎息矣。
Oleh karena itu, jika seseorang tidur, ia harus berbaring miring dengan tangan terlipat, dan jiwanya akan kenyang. Saya juga merasa perlu merentangkan kedua kaki dan kedua tangan, agar qi dapat mengalir ke seluruh tubuh, dan qi yang juga dapat menyebar. Jika Anda berlatih dengan cara ini, itu akan selaras dengan arti waktu yang baik untuk bergerak dan istirahat yang disebutkan dalam kitab suci. Setelah lama berlatih, tidak akan ada mengi dari mulut dan hidung, seperti bayi dalam kandungan, bernapas melalui tali pusar, sehingga disebut pernapasan janin.
綿綿不間。經三十年,以繩勒項,不令通氣,亦不喘息。喘息常在臍中,水底坐經得十日、五日亦可矣。以獨行此事,功效如前。若覓得真,更須修道。此事乃是一門,不可不作也。
Terus menerus. Setelah 30 tahun, dengan tali untuk menahan leher, itu tidak membuat Anda bernafas, dan Anda tidak bernafas. Bernafas sering di pusar, dan duduk di bawah air selama sepuluh atau lima hari tidak apa-apa. Untuk melakukan ini saja, efeknya sama seperti sebelumnya. Jika anda menemukan kebenaran, anda harus berkultivasi Tao. Masalah ini adalah pintu, dan itu harus dilakukan.
To be continue